Article épinglé

mardi 15 décembre 2020

Le Slovaque Pavol Rankov lauréat du Prix européen du livre


Le Prix européen du livre est une distinction littéraire créée à Bruxelles en 2007.

L'édition 2020 a récompensé l'auteur slovaque pour son roman C'est arrivé un premier septembre (Stalo sa prvého septembra).

Plus d'infos: https://www.euprizeliterature.eu/fr/authors/pavol-rankov

jeudi 10 décembre 2020

Devenez assistant.e de français en Biélorussie!


La Biélorussie accueille des assistants de langue française. 

Les villes d'affectation sont: Minsk.

Les établissements d'affectation sont: 

  • Université d’État de Biélorussie 
  • Université linguistique de Minsk

Les missions des assistants de français sont décrites ICI.

Pour connaître les conditions d'un assistanat en Biélorussie, consultez la "fiche pays: Biélorussie".

Pour connaître le calendrier et postuler, voir ICI.

samedi 5 décembre 2020

Devenez assistant.e de français en Pologne!

  

Pour la première fois, la Pologne accueille des assistants de langue française cette année, en 2020-2021. À titre indicatif, 2 postes sont proposés cette année.

Les villes d'affectation sont:

1. Lublin
2. Zielona Gora

Les établissements d'affectation sont: 

1. Université Marie Curie-Sklodowska, Département de Linguistique appliquée et Département de Philologie romane. Lublin

2. Université Zielonogorski, Département de Philologie romane. Zielona Gora.

Les missions des assistants de français sont décrites ICI.

Pour connaître les conditions d'un assistanat en Pologne, consultez la "fiche pays: Pologne".

Pour connaître le calendrier et postuler, voir ICI.


samedi 28 novembre 2020

Pétition pour la reprise des échanges universitaires avec la Russie


Depuis le printemps dernier, les étudiants français inscrits dans des établissements russes ne peuvent plus étudier sur le territoire de la Fédération de Russie (alors que la France accepte le séjour des étudiants russes sur son territoire).

Pour aider à changer les choses, signez la pétition

dimanche 1 novembre 2020

Le russe dans le monde professionnel





Compte rendu de la conférence  qui s’est tenue à Paris le 24 janvier 2020, par Sylvette Soulié. À lire sur le site de l’Association française des russisants ICI.

vendredi 2 octobre 2020

Kroujok - Cercle littéraire sur le XIXe siècle russe

Le workshop "Kroujok – Cercle littéraire sur le XIXe siècle russe" est organisé par Laetitia Decourt (Sorbonne Université), Catherine Géry (Inalco) et Victoire Feuillebois (Université de Strasbourg). La première séance aura lieu le 22 octobre de 9h30 à 12h30. Elle sera accessible via la plateforme zoom aux enseignants, doctorants et masterants qui en feront la demande. Pour cela, écrire à Victoire Feuillebois à l'adresse: feuillebois[at]unistra.fr Plus d'infos: https://gdrus.hypotheses.org/720

lundi 7 septembre 2020

Journée professionnelle: les langues peu traduites et les langues régionales: comment traduire et quelle place dans l'édition française?

Annulé




Jeudi 12 novembre 2020

9h30 – 17h

MÉCA (salon région)

5 parvis Corto Maltese

Bordeaux


avec la participation d'André Markowicz, traducteur du russe

et de Marie Vrinat-Nikolov, traductrice du bulgare


Agence Livre, Cinéma et Audiovisuel en Nouvelle-Aquitaine

Renseignements: Marion Colin 05 47 50 10 17


Programme: https://lettresdumonde33.com/journee-professionnelle/


samedi 18 juillet 2020

Colloque "La légitimation du politique: histoire, mémoire, pouvoir"


22-23 octobre 2020 

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire
Grande salle des colloques
Bâtiment Stendhal


Les stratégies de légitimation du politique se constituent le plus souvent à partir des représentations mémorielles élaborées par les auteurs mêmes de ce discours dans l’histoire nationale. Aussi l’invocation d’une mémoire particulière de l’histoire peut-elle parfois défendre une certaine idée de la nation qui n’en vise pas moins à légitimer la pérennité d’un régime politique sans véritable opposition, ni possible alternance. Ce phénomène d’instrumentalisation de l’histoire permet de façonner des identités nationales selon les modèles dont les pouvoirs en place se réclament. Les discours officiels sur l’histoire inscrits dans les politiques de la mémoire suscitent, en contrepoint, l’émergence de discours alternatifs émanant d’acteurs divers issus de la société civile. Antagonistes dans leurs objectifs de légitimation du politique, ces deux types de discours n’en présentent pas moins souvent des similitudes dans le choix des outils dont ils usent pour promouvoir des modèles politiques décrétés légitimes, en inscrivant leur engagement dans la dimension proprement discursive et narrative, voire artistique.

Le présent colloque se propose de croiser ces deux types de discours dans les sociétés contemporaines. L’enjeu est de parvenir à éclairer des traits communs ou distinctifs dans les stratégies de légitimation impliquant la formation d’identités collectives par la (re)construction du récit historique ou les représentations mémorielles qui lui sont sous-jacentes. Comment le politique est-il légitimé ou délégitimé dans ces deux types de discours ? Le pouvoir est-il la seule finalité de ce processus de légitimation du politique par le recours à l’histoire et à la construction de la mémoire ? Dans quelle mesure un tel phénomène s’observe-t-il d’une aire géoculturelle à l’autre ? Telles sont, dans leurs grandes lignes, les questions auxquelles les intervenants de ce colloque tenteront d’apporter des éléments de réponse.

Comité d’organisation : Valéry Kossov, Damien Morier-Genoud, Zakaria Taha.

Comité scientifique : Korine Amacher (Université de Genève), Andrey Dorski (Université de Saint Pétersbourg), Franck Gaudichaud, (Université Toulouse 2), Jean Marcou (Sciences Po Grenoble), Claire Marynower (Sciences Po Grenoble), Victor Louzon (Sorbonne Université), Pascale Melani (Université de Bordeaux 3), Jean-Robert Raviot (Université Paris-Ouest Nanterre), Haoues Seniguer (Sciences Po Lyon), David Serfass (INALCO).

Ce colloque international s'inscrit dans le thème transversal "Politique, Discours, Innovation" de l'ILCEA4 .

mercredi 24 juin 2020





Lundi 29 juin 2020 à 16h00 et 20h30, 
dans le cadre du programme UNIPOP Histoire: 

Projection du film L'ombre de Staline
Film biographique polono-britannico-ukrainien réalisé par Agnieszka Holland, sorti en 2019. 
1h59 · Vostf
Avec : James Norton, Vanessa Kirby, Peter Sarsgaard

A 18h30 : entretien avec Nicolas Werth, historien, animé par François Aymé : "La grande famine soviétique de 1932-1933" 

Le film est projeté au Jean Eustache jusqu'au 12 juillet.

Cinéma Jean Eustache,
Place de la 5e république
PESSAC

lundi 15 juin 2020

Atelier de la traduction littéraire de l'ATLAS





Atelier russe / français 2020
Du lundi 19 octobre au mardi 22 décembre, 
en résidence au CITL (Arles)


ATLAS organise depuis 2010 La Fabrique des traducteurs au Collège International des Traducteurs Littéraires (CITL) à Arles. Ce programme a pour objectif de donner à de jeunes traducteurs en début de carrière l’occasion de travailler avec d’autres traducteurs expérimentés et de mieux connaître le paysage de la traduction et de l’édition dans les deux pays. Chaque atelier met en présence, pendant dix semaines, trois jeunes traducteurs étrangers et trois jeunes traducteurs français.

Trois binômes de traducteurs expérimentés se succèdent et guident le travail des six jeunes traducteurs pendant 2 à 3 semaines chacun. Le temps restant est dédié aux rencontres professionnelles et à la préparation de la lecture publique des travaux. Les textes traduits au cours des ateliers font l’objet de deux lectures publiques de clôture.

Du lundi 19 octobre au mardi 22 décembre 2020, il s’agira de la 3e session de l’atelier russe-français. Il est organisé en partenariat avec l’Institut Perevoda de Moscou.

L’appel à candidatures est ouvert jusqu’au mardi 30 juin 2020.

Téléchargez votre dossier de candidature ICI.


La mémoire du Goulag




Память о ГУЛАГе в современной Франции. 
Периферийная или общеевропейская история?


Cours de Luba Jurgenson, professeur à Paris Sorbonne Université,  le 17 juin à 17h (heure de Paris) et enregistrement sur le site de Mémorial: https://www.memo.ru/ru-ru/events/calendar/816#list

(S'enregistrer au préalable sur la plateforme zoom.)

mardi 26 mai 2020

Admission en Master études slaves: c'est reparti!



S’INFORMER 

1. Consulter la présentation du Master recherche «Études slaves» de l’université Bordeaux-Montaigne, cliquer sur les liens suivants: 


CHOISIR SON PARCOURS

Le Master Études slaves parcours Russie-Europe: langues et cultures est un Master à dimension internationale:
  • Il est organisé en partenariat avec l’université de l’Amitié des peuples de Russie (URAP/RUDN). 
  • Chaque année, les étudiants de Bordeaux passent un semestre à Moscou, tandis que les étudiants de Moscou viennent suivre un semestre de cours à Bordeaux. 
  • La soutenance du mémoire de fin de Master se fait dans la langue du pays où est soutenu le mémoire (en France pour les étudiants français, en Russie pour les étudiants russes). Des jurys communs sont organisés chaque année dans l'une ou l'autre des deux universités. 
  • A la fin de leur parcours, les étudiants admis reçoivent un diplôme de master de chaque université partenaire. 

Le Master Études slaves parcours Monde russe et est-européen est un master trilingue (Russe, LV2 slave – polonais ou tchèque ou serbo-croate, anglais):
  • Il est dédié au monde est-européen (Russie, CEI, pays slavophones d'Europe centrale et orientale) 
  • Il permet de suivre tous les enseignements à l'université Bordeaux-Montaigne et de participer aux activités de recherche de l'université


ADMISSION du 15 avril au 28 août 2020

Consultez la procédure d'admission ICI

lundi 4 mai 2020

Moscou confinée




Un petit reportage (3mn) au 13h00 de France 2 jeudi 30 avril.

mardi 28 avril 2020

Admissions en Licence de Russe à Bordeaux Montaigne


Candidatez à la licence LLCER russe à l'université Bordeaux Montaigne!

Découvrez les spécificités de notre licence de Russe:
  • une licence trilingue: Langue 1 Russe, Langue B Anglais, Langue C Polonais ou Tchèque ou Serbo-croate
  • une licence accessible à tous, même aux grands débutants
  • une licence où tous les étudiants, débutants ou non, bénéficient d'un accompagnement individuel dans des groupes adaptés à leur niveau
  • des possibilités de séjours linguistiques dans des universités russes ou russophones ou dans des universités de l'Europe centrale et orientale
  • des possibilités de poursuite d'étude, sur place (master "Études slaves: monde russe et est-européen", master international "Études slaves et Interculturalité" (double diplôme "Russie-Europe: langues et cultures" en partenariat avec l'Université de Russie de l'amitié des peuples) ou ailleurs en France
Période de candidature: 
Licence 1 1ère inscription à l'Université Bordeaux Montaigne – du 22 janvier au 12 mars 2020 (dispositif PARCOURSUP).
Licence 2, Licence 3 – 1ère inscription à l'Université Bordeaux Montaigne ou réorientation (changement de discipline) : du 11 mai 2020 au 22 juin 2020.




dimanche 15 mars 2020

Coronavirus - Covid-19 - Fermeture de l'université



L'université Bordeaux Montaigne est fermée jusqu'à nouvel ordre.

Pour tout renseignement sur les études slaves à l'université, vous pouvez contacter par courriel les différentes responsables de formation (voir la page "Les études slaves à Bordeaux Montaigne").



lundi 2 mars 2020

Salon des masters les 10 et 12 mars



L'université Bordeaux Montaigne organise son Salon des masters.

Pour les masters "Études slaves: monde russe et est-européen
et "Études slaves et Interculturalité" (double diplôme "Russie-Europe: Langues et cultures")

venez rencontrer la responsable Pascale Melani
mardi 10 mars de 12h30 à 13h30,
Hall administratif de l'université

ou posez vos questions à l'adresse: pascale.melani[at]u-bordeaux-montaigne.fr






mercredi 26 février 2020

Séminaire interdisciplinaire doctoral "SAMIZDAT"




L'auto-édition clandestine dans le bloc de l'Est (1945-1991)
Organisation: Hélène Camarade, Pascale Melani

Jeudi 12 mars 2020
9h30-16h30
Université Bordeaux Montaigne, Maison de la Recherche, salle des thèses

Ce séminaire se propose de revenir sur une pratique, née en URSS, qui s’est diffusée dans l’ensemble des pays de l’ancien bloc de l’Est. Le concept de Samizdat (самиздат, littéralement : « auto-édition »)
regroupe diverses formes de publications clandestines nées au confluent de la « débrouille » et d’une volonté éthique de « vivre dans la vérité ». Elles ont constitué des outils de résistance intellectuelle et politique qui ont pu prendre des formes variées selon les pays, avec la manifestation d’un souci esthétique très fort en Tchécoslovaquie, par exemple. L'objectif est de réunir des spécialistes des différents ex-pays socialistes afin de retracer l’histoire plurinationale du samizdat et d’établir des comparaisons.

9h30 Ouverture du séminaire, discours introductif.

9h45 Cécile Vaissié, Université Rennes 2 :
Le samizdat en URSS : l’émergence d’une « deuxième culture », également sociale et politique

10h30 Agnieszka Grudzinska, Sorbonne-Université, UMR Eur’Orbem : Le samizdat en Pologne

pause

11h30 Xavier Galmiche,
Sorbonne-Université, UMR Eur’Orbem : « La belle ouvrage » : atouts esthétiques et pratiques du samizdat tchèque

12h30-14h00 Pause déjeuner

14h00 Gabriela Ziakova, Université Bordeaux Montaigne, EA 4593 CLARE (Centre d’études slaves): De l'autre côté du samizdat slovaque : jeux collectifs inventifs et surréalistes comme huitième merveille

14h45 Kévin Dagneau, Université Bordeaux Montaigne, EA 4593 CLARE (CIRAMEC): Enjeux, formes et évolution des samizdats en RDA (1971-1990)

pause
 
15h30 Table-ronde


École d'été de langue et de civilisation russes à Omsk



Ouverture de la 16e édition 
de l'École d'été de langue et de civilisation russes 
(du 27/07 au 14/08/2020)

Cours de russe du 29/07 au 13/08/2020.
Date limite d'envoie des dossiers de candidature: 15/06/2020.
Le programme de l'Ecole d'été se compose de deux parties: cours de russe et programme culturel.
Information complémentaire ici.
Renseignements: Anastasia Trantchitch <mai@omgpu.ru>
  

vendredi 21 février 2020

Aides doctorales de la plateforme CEFRES 2020




Appel à candidature 
à destination des doctorants de 2e année et plus 
de France, Hongrie, Pologne, 
République tchèque et Slovaquie

Date limite de dépôt des dossiers : 31 mars 2020
Période de la mobilité : 1er septembre 2020 – 31 août 2021

Le Centre français de recherches en sciences sociales offre des aides à la mobilité d’un an à des doctorants en 2e année de thèse ou plus inscrits dans une université en France, Hongrie, Pologne, République tchèque ou Slovaquie. Les travaux des doctorants doivent s’inscrire dans l’un des axes de recherches du CEFRES. Le montant des aides est de 20 000 CZK mensuelles pendant 12 mois. La maîtrise de l’anglais est obligatoire, celle du français appréciée. Les doctorants retenus rejoindront l’équipe du CEFRES et participeront à la vie scientifique du centre à Prague.

Plus d'infos ici

lundi 27 janvier 2020

3e Café Langue russe




13 février de 18h à 20h environ
Université Bordeaux Montaigne
Salle A2-103

Aimez-vous la langue russe comme nous l’aimons ? C’est le moment d’oser ! Saint Valentin nous incite à le dire : «Я Вас любил: любовь ещё, быть может…».

On vous invite à découvrir les phrases pour exprimer vos émotions, à parler des plus beaux poèmes d’amour russes et même à en apprendre un par cœur…

Ainsi, le sujet de cette rencontre est «Я тебя люблю!»

L'accès et la participation à ce café langue russe sont libres et gratuits.

Venez le 13 février à 18h pour deux heures de conversation!

L’inscription est obligatoire avant le 11 février par mail :


Témoignage sur une mobilité à l'Université d'État de Moscou (MGU)


Moscou, place Rouge, 9 mai 2019
Lors de ma troisième année de licence j’ai eu l’occasion de partir en échange à l’université d’État de Moscou. J’y ai effectué le dernier semestre de ma licence, à savoir du 8 février jusqu’au 20 juin 2019. Les cours commencent avec un test de positionnement, après celui-ci nous sommes assignés à une classe avec plus ou moins le même niveau. Les cours de phonétique, de linguistique, de grammaire, de pratique orale russe étaient obligatoires, mais j’ai pu choisir de participer à des cours de civilisation russe, de serbo-croate (que j’avais commencé lors du premier semestre de la troisième année), un cours de pratique orale (en plus de celui imposé) et j’ai également choisi d’assister à un cours de civilisation française, mais je n’ai pas passé d’examen puisque cela ne rentrait pas dans ma licence. Tous les cours étaient dispensés en russe, je n’ai eu aucun cours en anglais.
Le choix des cours est très large, en général ils ont tous un lien de près ou de loin à la licence LLCER Russe (maintenant Licence Russe Trilangue). Avoir étudié à l’Université d’État de Moscou peut être un gros plus sur le CV. L’avantage, selon moi, d’aller à Moscou est le fait que la ville soit gigantesque, en un semestre je n’ai pas pu tout visiter. La ville est très dynamique et très diversifiée ethniquement. Moscou est très bien desservie par les transports bien moins chers qu’en France (métro, bus, taxi, vélo). Cependant la ville est relativement chère contrairement à Krasnodar, Kazan et Belgorod. Pour le logement, il n’est vraiment pas coûteux, environ 80€ pour 5 mois. J’ai eu la chance d’avoir une très bonne chambre, parfois certaines chambres sont très piteuses, dans ce cas, il ne faut pas hésiter à demander à changer de chambre, et insister s’il le faut.
Si j’avais donc des conseils à donner sur cette destination, je conseillerais tout d’abord de faire attention au budget prévu (prévoir les dépenses comme si vous étiez à Bordeaux). L’administration est semblable à celle qu’on a en France, donc il faut être patient et parfois perdre une journée en faisant des allers-retours entre les bureaux de l’administration. Je pense que toutes les destinations en Russie sont bonnes pour les étudiants qui veulent connaître le pays et approfondir la langue russe. La différence de niveau se fait sentir entre l’arrivée et le départ. Moscou a été une excellente expérience pour moi, et je conseille à tous les étudiants LLCER Russe d’y aller étudier.

Karim Carsoule, licence LLCER russe

samedi 25 janvier 2020

Le Démon à l'Opéra national de Bordeaux


Opéra romantique d'Antonin Rubinstein
Direction musicale: Paul Daniel
Mise en scène: Dmitry Bertman

Une coproduction Opéra national de Bordeaux, Gran Teatre del Liceu, Helikon-Opera de Moscou, Staatstheater Nürnberg

Soirée Opéra CROUS et Rencontre avec les artistes à l'alter CROUS le 3 février

Tarif spécial: 12 euros pour les étudiants
Réservez vos places ici



Documentaire: Norilsk, l'étreinte de glace



Documentaire de François-Xavier Destors
Lundi 10 FÉVRIER 2020 à 20h15

Cinéma Utopia
Place Camille Jullian,
Bordeaux

PROJECTION UNIQUE suivie d'une rencontre avec le réalisateur. 

Soirée organisée par le Lycée Camille Jullian de Bordeaux, l'Association des Russisants d'Aquitaine et l'École Supérieure des Beaux Arts de Bordeaux – EBABX. 
Rencontre avec le réalisateur animée par Joël Rousselot, professeur de géographie en Classes préparatoires au lycée Camille Jullian.

Achetez vos places à l'avance au cinéma, à partir de vendredi 31 Janvier.

jeudi 23 janvier 2020

Conférence



Mercredi 5 février à 17H30 en salle i002

Conférence d'Atinati Mamatsashvili 

Professeure à l'université d'État Ilia de Tbilissi (Géorgie)

Professeure Invitée IDEX de janvier à avril 2020.

  Le sujet de la conférence sera :

Dévoiler l’Histoire à travers le film et la fiction. Représentations
de la Grande Terreur sous le régime soviétique

dimanche 19 janvier 2020

Mon séjour à Magnitogorsk: le témoignage d'une étudiante de Bordeaux


L'université technique d'État Nosov de Magnitogorsk

Un témoignage d'une étudiante de L3
sur son séjour à l'Université de Magnitogorsk

Après plusieurs heures de voyage, je suis arrivée à Magnitogorsk très tôt le matin du 31 août. Un professeur de l’Université est venu me chercher. Je n’ai pas été trop surprise par l’architecture soviétique à son apogée, de l’aéroport jusqu’au campus par l’une des trois rues principales - la rue Karl Marx. Je voulais une ville différente de Bordeaux, autre que Moscou, et plonger dans la « vraie Russie » - je crois que j’ai bien choisi. 
Je suis en contact avec Katya, de l’université de Magnitogorsk, qui est actuellement dans notre université Bordeaux Montaigne. Dès le premier jour, des amis de Katya sont venus me voir pour m’accueillir. Ils m’ont invité chez eux, offert du thé, des chocolats… je suis rentrée le soir du premier jour avec un sac de légumes, fruits et chocolats. 
Le lendemain, je visitais déjà la ville sur plusieurs kilomètres. 
Tatiana Pashkovskaya, ma professeure-référente, m’attendait à l’université le lundi matin pour les tâches administratives russes. L’après-midi, je suivais mon premier cours. 
J’ai été surprise par la gentillesse des étudiants, la façon dont ils sont venus vers moi et se sont présentés. Les professeurs sont compréhensifs sur le fait que je ne parle pas bien le russe et que je suis avant-tout ici pour apprendre la langue en immersion. 
Maintenant, je connais déjà le centre de la ville et je me régale à prendre des photos. Je continue de faire de nouvelles rencontres. 
Les remarques quotidiennes de la différence culturelle sont intéressantes. Je poursuis les cours et je ne m’ennuie pas… 
Tatiana Pashkovskaya veille sur moi. J'espère continuer sur cette voie en atteignant mes objectifs. 

Charlotte Bonin

Quelques photos: 


   





De Magnitogorsk à Bordeaux


Ekaterina Shestialtynova, étudiante en M2 d'histoire 

Le témoignage d'une étudiante russe en mobilité d'un an à Bordeaux Montaigne:
https://www.magtu.ru/novosti/mezhdunarodnaya-deyatelnost/11284-po-sledam-montenya-i-monteskjo-istoriki-mgtu-v-bordo.html

mardi 14 janvier 2020

Bourses d’étude du gouvernement russe


La représentation de Rossotrudnichestvo en France – le Centre de Russie pour la science et la culture à Paris invite les citoyens français et les apatrides, qui vivent en France, à faire leurs études en Russie et bénéficier de la bourse d’Etat pour des études en Russie ou des stages linguistiques d'été.

Le calendrier de la procédure :

Ouverture des candidatures en ligne : 10 janvier 2020 ;
Date limite de candidature en ligne : 31 mars 2020 ;
Envoi des résultats : durant les mois de mai–juillet.